27/12/02: Een artikel gewijd aan Professor Claude Got (N°1861) gepubliceerd in de «Panorama du médecin» op 10/10/02.


Deze kraag is een kans om ons lexicon van equivalenten voor het woord «kraag» uit te breiden.
«Gaule, Golaz, Goléron, Golèse, Golet, Goletta, Golette, Gollet, Gollettaz, Goulaz, Goule, Goulet, Gueulaz, Gueule
Smalle doorgang, pas, couloir, lawinegang, kloof. Patois gola, gaula, mond, opening, bergkloof, Oudfrans goule, gosier, mond, Latijn gula, gosier, keel. «
De term «Gueule» kan zowel «pas» als «gang» of "kloof" betekenen. De topografie van het gebied moet dus de aanwezigheid van een pas bevestigen. In het geval van "la Gueule à vent" bestaat er geen twijfel over dat de pas perfect gedefinieerd is in het landschap.
Van bijzonder belang: de pas GUEULAZ bij de stuwdam van Emosson (op de Frans-Zwitserse grens), opgenomen in de «Catalogue des cols de Suisse et du Liechtenstein» (CH-VS-1965) (zie het gedeelte «De winkel»).